![](https://dblp.uni-trier.de./img/logo.320x120.png)
![search dblp search dblp](https://dblp.uni-trier.de./img/search.dark.16x16.png)
![search dblp](https://dblp.uni-trier.de./img/search.dark.16x16.png)
default search action
JEP-TALN-RECITAL 2012: Grenoble, France - RECITAL
- Jorge Mauricio Molina Mejia, Didier Schwab, Gilles Sérasset:
Proceedings of the Joint Conference JEP-TALN-RECITAL 2012, volume 3: RECITAL, Grenoble, France, June 4-8, 2012. ATALA/AFCP 2012 - Pierre Magistry:
Segmentation non supervisée : le cas du mandarin (Unsupervized Word Segmentation) [in French]. 1-13 - Matthias Tauveron:
Incrémentation lexicale dans les textes : une auto-organisation (Lexical Incrementation within Texts: a Self-Organization) [in French]. 15-28 - Alexander Panchenko:
A Study of Heterogeneous Similarity Measures for Semantic Relation Extraction. 29-42 - Ngoc-Quang Luong:
Integrating lexical, syntactic and system-based features to improve Word Confidence Estimation in SMT. 43-56 - Aurélie Merlo:
Système de prédiction de néologismes formels : le cas des N suffixés par -IER dénotant des artefacts (Prediction Device of Formal Neologisms : the Case of -IER Suffixed Nouns Denoting Artifacts) [in French]. 57-70 - Gabriel Bernier-Colborne:
Application d'un algorithme de traduction statistique à la normalisation de textos (Applying a Statistical Machine Translation Algorithm to SMS Text Message Normalization) [in French]. 71-79 - Boris Karlov, Ophélie Lacroix:
Prémices d'une analyse syntaxique par transition pour des structures de dépendances non-projectives (Beginnings of a Transition-Based Parsing for Non-Projectives Dependency Structures) [in French]. 81-94 - Marion Baranes:
Vers la correction automatique de textes bruités: Architecture générale et détermination de la langue d'un mot inconnu (Towards Automatic Spell-Checking of Noisy Texts : General Architecture and Language Identification for Unknown Words) [in French]. 95-108 - Julie Beliao:
Création d'un multi-arbre à partir d'un texte balisé : l'exemple de l'annotation d'un corpus d'oral spontané (Creating a Multi-Tree from a Tagged Text : Annotating Spoken French) [in French]. 109-122 - Noémi Boubel:
Construction automatique d'un lexique de modifieurs de polarité (Automatic Construction of a Contextual Valence Shifters Lexicon) [in French]. 123-136 - Carlos Ramisch:
Une plate-forme générique et ouverte pour le traitement des expressions polylexicales (An Open and Generic Framework for the Acquisition of Multiword Expressions) [in French]. 137-149 - Mohamed Hatmi:
Adaptation d'un système de reconnaissance d'entités nommées pour le français à l'anglais à moindre coût (Adapting a French Named Entity Recognition System to English with Minimal Costs) [in French]. 151-161 - Mounira Manser:
État de l'art sur l'acquisition de relations sémantiques entre termes : contextualisation des relations de synonymie (State of the Art on the Acquisition of Semantic Relations between Terms : Contextualisation of the Synonymy Relations) [in French]. 163-175 - Morgane Marchand:
État de l'art : L'influence du domaine sur la classification de l'opinion (State of the Art : Influence of Domain on Opinion Classification) [in French]. 177-190 - Mathieu-Henri Falco:
Typologie des questions à réponses multiples pour un système de question-réponse (Typology of Multiple Answer Questions for a Question-answering System) [in French]. 191-204 - Noémie-Fleur Sandillon-Rezer:
Extraction de PCFG et analyse de phrases pré-typées (PCFG Extraction and Pre-typed Sentences Analysis) [in French]. 205-218 - Monia Ben Mlouka:
Analyse automatique de discours en langue des signes : Représentation et traitement de l'espace de signation (Automatic Analysis of Discourse in Sign Language : Signing Space Representation and Processing) [in French]. 219-232 - Jihene Jmal:
ResTS : Système de Résumé Automatique des Textes d'Opinions basé sur Twitter et SentiWordNet (System of Customer Review Summarization using Twitter and SentiWordNet) [in French]. 233-246 - Ahmed Hamdi:
Apport de la diacritisation de l'analyse morphosyntaxique de l'arabe (Apport of Diacritization in Arabic Morpho-Syntactic Analysis) [in French]. 247-254 - Aurélie Joseph:
Pour un étiquetage automatique des séquences verbales figées : état de l'art et approche transformationnelle (For An Automatic Fixed Verbal Sequence Tagging: State Of Art And Transformational Approach) [in French]. 255-266 - Céline Battaïa:
L'analyse de l'émotion dans les forums de santé (Analysis of Emotion in Health Fora) [in French]. 267-280 - Driss Sadoun:
Peuplement d'une ontologie modélisant le fonctionnement d'un environnement intelligent guidée par l'extraction d'instances de relations (Population of an Ontology Modeling the Behavior of an Intelligent Environment Guided by Instance Relation Extractions) [in French]. 281-294 - Andon Tchechmedjiev:
État de l'art : mesures de similarité sémantique locales et algorithmes globaux pour la désambiguïsation lexicale à base de connaissances (State of the art : Local Semantic Similarity Measures and Global Algorithmes for Knowledge-based Word Sense Disambiguation) [in French]. 295-308 - Arnaud Kirsch:
Compression textuelle sur la base de règles issues d'un corpus de sms (Textual Compression Based on Rules Arising from a Corpus of Text Messages) [in French]. 309-322 - Franck Dernoncourt:
De l'utilisation du dialogue naturel pour masquer les QCM au sein des jeux sérieux (Of the Use of Natural Dialogue to Hide MCQs in Serious Games) [in French]. 323-336 - Alexandre Baudrillart:
Extraction d'indicateurs de construction collective de connaissances dans la formation en ligne (Collaborative Knowledge Building Indicators Extraction in Distance Learning) [in French]. 337-350
![](https://dblp.uni-trier.de./img/cog.dark.24x24.png)
manage site settings
To protect your privacy, all features that rely on external API calls from your browser are turned off by default. You need to opt-in for them to become active. All settings here will be stored as cookies with your web browser. For more information see our F.A.Q.