default search action
6th SSST@ACL 2012: Jeju, Korea
- Marine Carpuat, Lucia Specia, Dekai Wu:
Proceedings of the Sixth Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation, SSST@ACT 2012, Jeju, Korea, 12 July 2012. Association for Computational Linguistics 2012, ISBN 978-1-937284-38-1 - Marianna Apidianaki, Guillaume Wisniewski, Artem Sokolov, Aurélien Max, François Yvon:
WSD for n-best reranking and local language modeling in SMT. 1-9 - Rui Wang, Petya Osenova, Kiril Ivanov Simov:
Linguistically-Enriched Models for Bulgarian-to-English Machine Translation. 10-19 - Dominikus Wetzel, Francis Bond:
Enriching Parallel Corpora for Statistical Machine Translation with Semantic Negation Rephrasing. 20-29 - Ondrej Bojar, Dekai Wu:
Towards a Predicate-Argument Evaluation for MT. 30-38 - Rudolf Rosa, Ondrej Dusek, David Marecek, Martin Popel:
Using Parallel Features in Parsing of Machine-Translated Sentences for Correction of Grammatical Errors. 39-48 - Chi-kiu Lo, Dekai Wu:
Unsupervised vs. supervised weight estimation for semantic MT evaluation metrics. 49-56 - Dan Han, Katsuhito Sudoh, Xianchao Wu, Kevin Duh, Hajime Tsukada, Masaaki Nagata:
Head Finalization Reordering for Chinese-to-Japanese Machine Translation. 57-66 - Petter Haugereid, Francis Bond:
Extracting Semantic Transfer Rules from Parallel Corpora with SMT Phrase Aligners. 67-75 - Daniel Quernheim, Kevin Knight:
Towards Probabilistic Acceptors and Transducers for Feature Structures. 76-85 - Mihael Arcan, Christian Federmann, Paul Buitelaar:
Using Domain-specific and Collaborative Resources for Term Translation. 86-94 - Karunesh Kumar Arora, R. Mahesh K. Sinha:
Improving Statistical Machine Translation through co-joining parts of verbal constructs in English-Hindi translation. 95-101 - Svetla Koeva, Svetlozara Leseva, Ivelina Stoyanova, Rositsa Dekova, Angel Genov, Borislav Rizov, Tsvetana Dimitrova, Ekaterina Tarpomanova, Hristina Kukova:
Application of Clause Alignment for Statistical Machine Translation. 102-110 - Hirotoshi Taira, Katsuhito Sudoh, Masaaki Nagata:
Zero Pronoun Resolution can Improve the Quality of J-E Translation. 111-118
manage site settings
To protect your privacy, all features that rely on external API calls from your browser are turned off by default. You need to opt-in for them to become active. All settings here will be stored as cookies with your web browser. For more information see our F.A.Q.