default search action
24th TALN 2017: Orléans, France - Volume 3
- Iris Eshkol-Taravella, Jean-Yves Antoine:
Actes des 24ème Conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Orléans, France, June 26-30, 2017 - Volume 3 - Démonstrations. ATALA 2017 - Mounia Boumediane:
Les TIC au service de l'enseignement : Cas de la formation et auto-formation de la langue amazighe (Information and Communication Technologies for Education: the case of amazigh language teaching and self-teaching). 1-7 - Philippe Suignard:
Wordsurf : un outil pour naviguer dans un espace de « Word Embeddings » (Wordsurf : a tool to surf in a "word embeddings" space). 8-10 - Yannick Parmentier:
Un outil pour la manipulation de ressources arborées (A tool for handling tree-based linguistic resources). 11-14 - Yoann Dupont, Clément Plancq:
Un étiqueteur en ligne du Français (An online tagger for French). 15-16 - Benoît Favre, Frédéric Béchet, Géraldine Damnati, Delphine Charlet:
Apprentissage d'agents conversationnels pour la gestion de relations clients (Training chatbots for customer relation management). 17-18 - Christophe Servan, Catherine Kobus, Yongchao Deng, Cyril Touffet, Jungi Kim, Inès Kapp, Djamel Mostefa, Josep Maria Crego, Aurélien Coquard, Jean Senellart:
Conception d'une solution de détection d'événements basée sur Twitter (Design of a solution for event detection from Tweeter). 19-20 - Gaël Guibon, Magalie Ochs, Patrice Bellot:
Une plateforme de recommandation automatique d'emojis (An emoji recommandation platform). 21-23 - Valentin Nyzam, Aurélien Bossard:
Un outil modulaire libre pour le résumé automatique (A Modular Open Source Tool for Automatic Summarization). 24-26 - Loïc Vial, Benjamin Lecouteux, Didier Schwab:
Uniformisation de corpus anglais annotés en sens (Unification of sense annotated English corpora for word sense disambiguation). 27-29 - Valentin Nyzam, Nathan Gatto, Aurélien Bossard:
Résumer automatiquement en ligne : démonstration d'un service web de résumé multidocument (Summarizing Automatically Online : We propose a demonstration of an automatic multidocument summarization web service). 30-32 - Christopher R. Norman, Cyril Grouin, Thomas Lavergne, Aurélie Névéol, Pierre Zweigenbaum:
Traitement automatique de la langue biomédicale au LIMSI (Biomedical language processing at LIMSI). 33-34 - François-Régis Chaumartin:
Proxem Studio : la plate-forme d'analyse sémantique qui transforme l'utilisateur métier en text scientist (ProxemStudio: the semantic analysis platform that turns the business user into a text scientist). 35-36 - Ngoc Tan Le, Fatiha Sadat, Lucie Ménard:
Translittération automatique pour une paire de langues peu dotée (). 37-40 - Guillaume de Malézieux, Jennifer Lewis-Wong, Vincent Berment:
Motor, un outil de segmentation accessible en ligne (Motor, a segmentation tool accessible online). 41-42
manage site settings
To protect your privacy, all features that rely on external API calls from your browser are turned off by default. You need to opt-in for them to become active. All settings here will be stored as cookies with your web browser. For more information see our F.A.Q.