default search action
16th AMTA 2024: Chicago, USA - User Track
- Marianna J. Martindale, Janice Campbell, Konstantin Savenkov, Shivali Goel:
Proceedings of the 16th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas, AMTA 2024 - Volume 2: User Track, Chicago, USA, September 30 - October 2, 2024. Association for Machine Translation in the Americas 2024 - Konstantine Boukhvalov:
Staying in the Loop with Gen AI: AI/Gen AI-Powered HLT for Public Sector. 1-17 - Kirti Vashee:
The Evolving Path to LLM-based MT. 18 - Mei Chai Zheng:
Enhancing Translation Accuracy and Consistency through Large Language Models. 19-29 - Aneta Sapeta:
Is AI the new "Human evaluator"? 30-44 - Paula Manzur:
PREDICT Methodology - Machine Translation Eligibility Criteria. 45-74 - Arle Lommel, Serge Gladkoff, Alan K. Melby, Sue Ellen Wright, Ingemar Strandvik, Katerina Gasova, Angelika Vaasa, Andy Benzo, Romina Marazzato Sparano, Monica Foresi, Johani Innis, Lifeng Han, Goran Nenadic:
The Multi-Range Theory of Translation Quality Measurement: MQM scoring models and Statistical Quality Control. 75-94 - Ming Qian:
Automating Idiom Translation with Cross-Lingual Natural Language Generation Grounded In Semantic Analyses Using Large Language Models. 95-115 - Maciej Modrzejewski:
Enhancing Localization Workflows with GenAI-Based Solutions: A Deep Dive into Automated Post-Editing and Translation Error Detection. 116-132 - Kung Yin Hong, Lifeng Han, Riza Batista-Navarro, Goran Nenadic:
CantonMT: Cantonese-English Neural Machine Translation Looking into Evaluations. 133-144 - Ashley Mondello, Sahil Rasane, Alina Karakanta, Laura Casanellas:
Leveraging AI Technologies for Enhanced Multimedia Localization. 145-151 - Rafael Fernandes, Marcos Lopes:
Open-source LLMs vs. NMT Systems: Translating Spatial Language in EN-PT-br Subtitles. 152-153 - Daria Sinitsyna, Konstantin Savenkov:
Comparative Evaluation of Large Language Models for Linguistic Quality Assessment in Machine Translation. 154-183 - Fred Bane:
Evaluating End-to-End Speech-to-Speech Translation for Dubbing: Challenges and New Metrics. 184-207 - Ming Qian, Zidian Guo:
Enhancing Consistency Through Prompt-Tuning for Style Guide Adaptation. 208-221 - Nicholas Riina, Likhitha Patlolla, Camilo Hernandez Joya, Roger Bautista, Melissa Olivar-Villanueva, Anish Kumar:
An Evaluation of English to Spanish Medical Translation by Large Language Models. 222-236 - Vera Senderowicz:
From "Comment allez-vous?" to "Comment ça va?": Leveraging Large Language Models to Automate Formality Adaptation in Translation. 237-254 - Patry Muñoz Andrés:
Academia & Business: How Quality Assurance can Merge Two Rivals. 255-257 - Blaise Hylak:
Language Technology for All: Industry Initiatives to Serve Low Resource Languages. 258 - Longhui Zou, Michael Carl, Shaghayegh Momtaz, Mehdi Mirzapour:
Impact of Syntactic Complexity on the Processes and Performance of Large Language Models-leveraged Post-editing. 259-260 - Alan Melby:
Labels on Translation Output: a triple win. 261-286
manage site settings
To protect your privacy, all features that rely on external API calls from your browser are turned off by default. You need to opt-in for them to become active. All settings here will be stored as cookies with your web browser. For more information see our F.A.Q.